I giganti Internet Cinese soleva discussione sessismo ‘doodles’ nella giornata della donna.

(CNN) Una ballerina che danza in una scatola di musica e una ragazza seduti in poltrona bevendo tè circondato da fiori.

Questi sono i due modi, i siti più popolari della Cina hanno scelto per celebrare la giornata internazionale della donna domenica, scatenando una tempesta di critiche, soprattutto sul social media, che ha ridicolizzato la loro home page “scarabocchi” come gli stereotipi sessisti.

“Si spera che il mondo vi tratti dolcemente,” il sito di video-sharing Youku ha detto ai suoi utenti di sesso femminile.

Il motore di ricerca Baidu non ha avuto nessun messaggio esplicito per i suoi visitatori, ma la ballerina rotante si trasformò in una sposa e poi una mamma con un passeggino.

Gli utenti di Internet si sono affrettati a sottolineare come gli sforzi di Baidu, i più grandi motori di ricerca in Cina, e Youku, soprannominato YouTube della Cina, in contrasto con il loro rivale globale Google.

Il suo doodle raffigura donne in diversi mestieri, tra cui: scienziato, artista, astronauta, chef, musicista, insegnante e giocatore di pallavolo.

“Questo è il modo per definire e celebrare le donne !”, ha detto utente di Weibo @Zoexiaoyizi della scatola di musica di Baidu.

“Doodle di Google ha solo reso la loro stupidità peggiore.”

Oggi #GoogleDoodle celebra i successi delle donne in tutto il mondo. Felice giornata internazionale della donna! pic.twitter.com/wxYF0BMO1C

— Google (@google) March 8, 2015

Guo Weiqing, professore alla Sun Yat-sen University di Guangzhou, ha detto che la scelta d’immagini ha suggerito che le donne sono lì solo per essere curata e carina.– in mondo reale del business deve essere lasciato agli uomini.

” La definizione stretta delle donne tramesso dalle aziende Internet non è buona”. È esattamente l’opposto della missione di giornata internazionale della donna, che si batte per l’uguaglianza di genere, lui ha detto alla CNN.

Baidu e Youku non hanno risposto immediatamente alle chiamate per il commento.

Testo originale: Updated 0512 GMT (1312 HKT) March 11, 2015

(read more..)

Tradotto da: Genevieve Cheung

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s